今年是中华人民共和国成立70周年,全国人民唱响了同一首歌《我和我的祖国》。湖北民族大学翻译系覃军翻译了这首歌的英文版 My Motherland and Me。不同的语言,同一种情谊,让我们共同为祖国放歌,唱响七十华诞!
[My Motherland and Me 由湖北民族大学翻译系覃军译配,Lucy英文歌创始人Lucy老师演唱]
No one can break us apart
You are what I’m singing for
I’m singing of your high mountains
Singing of your land and rocks
Sing of hometown, the big or small
When I nestle in your arms feeling blue
You share with me the stories before
Are the spindrift and the sea
You are the sea that hugs me
Whenever you get to smile
You raise me up, make me high
I share all your sorrows and joys
Share seashells on the shore
La …la…la…la… la…la…la…la…
You are the mother we all adore
|